vasrelief
tzibLos retos de la escritura maya
punto1los K´uhul K´inich Ahaw, “Sagrado Señor Ojo del Sol”,
los regidores del tiempo, sabían cuando los dioses estaban
de acuerdo para que su pueblo iniciara las faenas agrícolas,
fueran de pesca, cacería o cuando podían empezar una guerra.
Eran los dueños del pasado, el presente y el futuro, porque
sabían del conocimiento del tiempo, y lo podían escribir,
pero el pueblo era analfabeto.
punto1LA LECTURA ACTUAL
El método que se aplica actualmente consiste en:
trascripción de los glifos, transliteración y, finalmente,
la traducción.
Pero para ello se requiere de muy buenos dibujos
de las inscripciones y, de preferencia, fotografías o alguna
otra clase de registro como el que hacemos en México con cámara de video
(vid supra Tablero de la Cruz). En ocasiones las fotografías
más tempranas, como las de Teobert Maler y las de Alfred P. Maudslay,
se prefieren sobre las actuales porque los monumentos estaban
en mejores condiciones.
Durante la trascripción, los epigrafistas ya no usan
las claves del Catálogo de Thompson, salvo que no haya
una lectura propuesta para el glifo. Se usan las lecturas y,
en caso de duda, se agrega una interrogación.
Para la trascripción se emplean negritas minúsculas
para las sílabas, pa-ka-l(a) (escudo) y negritas mayúsculas
para los logogramas. Es así como ahora,
gracias al trabajo de todos los estudiosos,
se ha empezado a reconstruir la historia precolombina
de los mayas; se conocen mas de 40 Glifos Emblema (identificadores de ciudades),
las genealogías de los gobernantes de varias ciudades,
quienes fueron sus padres, sus títulos,
los diferentes cargos que detentaban los miembros de la corte,
el papel de las mujeres, como fueron las relaciones sociales
y políticas, cuando los conflictos se resolvieron por guerras
o alianzas matrimoniales, que rituales llevaban a cabo, y,
lo mas importante, estamos empezando a conocer su forma de pensar,
porque la escritura es eso: el pensamiento de un pueblo.
maricela ayala f.


sep